
Το εξώφυλλο του βιβλίου
Το βιβλίο «Αφήγηση και αφηγητές στα ελληνικά παραμύθια» του Μανόλη Γ. Βαρβούνη κυκλοφόρησε το 1998 από τις εκδόσεις «Καστανιώτη». Αναφορικά με αυτό, γράφει στο οπισθόφυλλό του: Συνέχεια
Το εξώφυλλο του βιβλίου
Το βιβλίο «Αφήγηση και αφηγητές στα ελληνικά παραμύθια» του Μανόλη Γ. Βαρβούνη κυκλοφόρησε το 1998 από τις εκδόσεις «Καστανιώτη». Αναφορικά με αυτό, γράφει στο οπισθόφυλλό του: Συνέχεια
Το εξώφυλλο του βιβλίου
Το βιβλίο «Παραμύθια από το τηλέφωνο» του Τζάνι Ροντάρι κυκλοφόρησε από τις εκδόσεις Μεταίχμιο τον Απρίλιο του 2003. Η απόδοση στα ελληνικά έγινε από την Άννα Παπασταύρου ενώ η εικονογράφηση είναι του Φραντσέσκο Αλτάν.
Περιέχει 70 μικρές ιστορίες – παραμύθια, που θα μπορούσες να τις αφηγηθείς από ένα τηλέφωνο στο παιδί σου, αλλά χωρίς να θέλεις κιόλας να χρεωθείς πολύ. Και πιο συγκεκριμένα:
Το εξώφυλλο του βιβλίου
Το βιβλίο «Οκασέν και Νικολέτ» κυκλοφόρησε στην Ελλάδα το 1989 από τις εκδόσεις «Καστανιώτη» στην σειρά «Τα κείμενα των λαών». Ανήκει στην λαϊκή παράδοση της Γαλλίας με άγνωστο συγγραφέα, ενώ την μετάφρασή του, υπογράφει ο Σωκράτης Λ. Σκαρτσής. Δεν ξεπερνάει τις 60 σελίδες και αναφορικά με το έργο, αναγράφει στο οπισθόφυλλο τα ακόλουθα:
«Η μεσαιωνική γαλλική ερωτική ιστορία του Οκασέν και της Νικολέτ, έργο σύγχρονο περίπου με τις δικές μας Βυζαντινές μυθιστορίες και όμοιο μ΄ αυτές και με τα μεταγενέστερα κρητικά έργα των χωριζόμενων εραστών, είναι ένα δροσερό και σπινθηροβόλο κείμενο που δίνει στον σύγχρονο αναγνώστη μια καλή γεύση του Μεσαίωνα αλλά και τη σπιρτάδα ενός τρυφερού και ιδιοφυούς συγγραφέα. Έτσι, αυτή η απλή ιστορία είναι ένα σημαντικό, και σήμερα, βιβλίο.»
Το βιβλίο «Εννέα μαγικά παραμύθια» του Όσκαρ Γουάϊλντ κυκλοφόρησε στην Ελλάδα το 1990 από τις εκδόσεις «Γράμματα» σε μετάφραση της Ρένας Χατχούτ.
Οι ιστορίες που περιέχει έχουν περισσότερο λογοτεχνική αξία, αλλά θα μπορούσες να τα χαρακτηρίσεις και παραμύθια που έχουν φορέσει τα καλά τους ρούχα.
Περιλαμβάνει τα ακόλουθα «παραμύθια»: Συνέχεια
Μια ιδιαίτερη ιδιωτική έκδοση έπεσε στα χέρια μας. Πρόκειται για ένα βιβλίο, 28 μόλις σελίδων που φιλοξενεί ένα παραμύθι με έντονο το μαγικό στοιχείο που έφτασε στο σήμερα μετά από αφηγήσεις γιαγιάδων.
Στο οπισθόφυλλο του βιβλίου γράφει:
Κυνηγημένος από την κακιά μητριά του, ο Κοιλέσης εγκαταλείπει το σπίτι του και πιάνει δουλειά στο παλάτι του βασιλιά της πολιτείας. Η μικρή βασιλοπούλα τον διαλέγει για άντρα της, κάτι που δε δέχεται ο βασιλιάς και τη διώχνει από το παλάτι. Μέσα από πολλές δοκιμασίες, με τη βοήθεια του αλόγου του και πολλή «μαγεία», ο Κοιλέσης θα αποδείξει ότι αξίζει να είναι ο αγαπημένος γαμπρός του βασιλιά!
Το βιβλίο «Τα παραμύθια μου και η μικρή γοργόνα» εκδόθηκε από τις εκδόσεις Ευαγ. Κιντή – Ν. Ζανάκη με επιμέλεια Αθ. Θεοδωράκη και εικονογράφηση Μιχ. Βενετούλια και περιέχει 14 παραμύθια. Πιο συγκεκριμένα: Συνέχεια
Το βιβλίο «εφτά κόκκινες κλωστές στην ανέμη τυλιγμένες» της Λότης Πέτροβιτς-Ανδρουτσοπούλου εκδόθηκε από τις «εκδόσεις των επτά» το 1978, με εικονογράφηση και επιμέλεια των Πέτρου Ζαμπέλη – Άννας Μενδρινού.
Περιέχει 7 παραμύθια και πιο συγκεκριμένα:
Φυσικά είναι γραμμένο στο πολυτονικό σύστημα και έχει συνολικά 56 σελίδες.
Το βιβλίο «Νασρεντίν Χότζας – Ιστορίες και χωρατά από τη Μικρά Ασία και τον ελλαδικό χώρο», είναι το πρώτο βιβλίο της σειράς Λαϊκός πολιτισμός της Ανατολής που εκδόθηκε τον Μάιο του 2010 από το Κέντρο Ανατολικών Γλωσσών και Πολιτισμού. Συνέχεια
Το βιβλίο «…φάρμακο, γιάνε την πληγή!» περιέχει παραμύθια που οι ήρωές τους αναζητούν ένα φάρμακο που θα γιατρέψει μιαν αρρώστια σωματική ή ψυχική. Περιέχει παραμύθια που επέλεξε και επιμελήθηκε ο Μανόλης Μαυρολέων σε εικονογράφηση του Γιάννη Γιγουρτάκη ενώ το προλογίζει στην εισαγωγή του ο Στέλιος Πελασγός.
Εκδόθηκε το 2017 από τις εκδόσεις «Κέδρος» και πρόκειται για μια αξιόλογη και όμορφη δουλειά.
Πιο συγκεκριμένα περιέχει:
Το βιβλίο «Τούρκικα λαϊκά παραμύθια» από τις εκδόσεις ΚΑΚΤΟΣ κυκλοφόρησε στην Ελλάδα το 2006 σε μετάφραση του Ερμόλαου Ανδρεάδη.
Περιέχει 47 παραμύθια και πιο συγκεκριμένα: Συνέχεια